Закрыть
Все сервисы
Главная
Лента заметок
Теги
Группы
Рейтинги
MorphinЛента заметок группы: По приколу:)

Передачи, в переводе Гоблина! :)

2 марта´06 22:47 Просмотров: 759 Комментариев: 17
Украинское телевидение, в частности, канал ТЕТ решил повеселить своих зрителей :))). Теперь русские телеканалы можно круглосуточно смотреть в переводе Гоблина :). Ну как ещё можно назвать перевод с РУССКОГО на УКРАИНСКИЙ язык таких популярных программ, как дом2, большая стирка и т.д. и т.п. :))))

Звучит очень убого и смешно :))))) И вообще, нахрена нужен этот перевод? Неужели в Украине есть люди, которые не владеют русским языком хотя на уровне понимания? :)
Группа: По приколу:)
Пожаловаться
Комментариев (17)
Отсортировать по дате Вниз
Осень*    04.03.2006, 14:27
Оценка:  0
Осень*
Хоспадя...:)))нашел че смотреть:)
Morphin    04.03.2006, 14:27
Оценка:  0
Morphin
Да не смотрю, просто включил как-то, потом оторваться не мог :)))
Смеялсо всем офисом :)))))
АнгелНаМетле  (аноним)  04.03.2006, 11:49
Оценка:  0
АнгелНаМетле
Украинский - более совершенен, потому что имеет более древние словянские корни. :) Как филолог говорю. Но, думаю, поклоннику Ксюши Собчак это неинтересно. Или непонятно.
Morphin    04.03.2006, 11:49
Оценка:  0
Morphin
Конечно :)
Куда ж мне до Вас, интеллектуалов :)
Злобный_Наци    03.03.2006, 17:03
Оценка:  0
Злобный_Наци
2
Насчет ума - не знаю, не знаю... Читал с ней антервью в нете... Это бомба... Она что-то такое лепетала... Аллес гемахт, короче... :-)
АнгелНаМетле  (аноним)  03.03.2006, 15:46
Оценка:  0
АнгелНаМетле
А я не согласна с тобой. Русский - язык несовершенный.
Morphin    03.03.2006, 15:46
Оценка:  0
Morphin
А Украинский - совершенство :)
АнгелНаМетле  (аноним)  03.03.2006, 15:30
Оценка:  0
АнгелНаМетле
Мне нравится украинский дубляж :) И я бы с бОльшим удовольствием ходила в кинотеатры, если бы и там был украинский дубляж. Это прикольно, стильно и красиво. Все вместе :) И титры не раздражают, потому что знаете как стало удобно глухим людям телевизор смотреть!
Morphin    03.03.2006, 15:30
Оценка:  0
Morphin
В том, что это прикольно - я с тобой полностью согласен :)
А вот в том, что стильно и красиво - не уверен :)
Грамматей    03.03.2006, 12:20
Оценка:  0
Грамматей
Ангел, ты это зря. Мы не против украинского языка, мы против глупости, с этим связанной. Честное слово, если женские роли в фильмах будет дублировать Ани Лорак, я буду смотреть только украинские фильмы :-)
Sidneu    03.03.2006, 11:08
Оценка:  0
Sidneu
на 3
фильм уже не смотришь, а слушаешь и читаешь.....блин, такие перлы бывают, нарошно не придумаешь.... такое ощущение, что переведно тупо по словам, а на смысл не обращают внимания...
АнгелНаМетле  (аноним)  03.03.2006, 10:37
Оценка:  0
АнгелНаМетле
Глупые вы люди :) Вас же если не заставлять - никогда по-украински не заговорите.
Morphin    03.03.2006, 10:37
Оценка:  0
Morphin
Гы-гы-гы :)))
Так вот она какая - обещанная демократия :)))))
Охаra    03.03.2006, 10:11
Оценка:  0
Охаra
Согласна на все 100. Єто ужас. А субтитрі, когда идет фильм. Читаешь и продолжается передача "Вокруг смеха". Чем такое позорище, лучше ни какого.
Злобный_Наци    03.03.2006, 09:24
Оценка:  0
Злобный_Наци
А передачи - просто супер... Я когда вижу лошадиную физиономию Ксюшеньки Собчаг или пригомосеченого Малахова, звук и так охота выключить. Так что - невелика потеря :-)
Morphin    03.03.2006, 09:24
Оценка:  0
Morphin
Согласен, а если ещё всё это в Гоблинском переводе - то отпад :)
Кстати, Собчак очень умная, хоть и стервозная дЭвачка :). ТАк что не в роже дело :)
Популярные заметки Morphin
Реклама